NIV: It said to the sixth angel who had the trumpet, "Release the four angels who are bound at the great river Euphrates."
NAS: one saying to the sixth angel who had the trumpet, "Release the four angels who are bound at the great river Euphrates."
KJV: Saying to the sixth angel which had the trumpet, Loose the four angels which are bound in the great river Euphrates.
GWT: The voice said to the sixth angel who had the trumpet, "Release the four angels who are held at the great Euphrates River."
ASV: one saying to the sixth angel that had one trumpet, Loose the four angels that are bound at the great river Euphrates.
BBE: Saying to the sixth angel who had the horn, Make free the four angels who are chained at the great river Euphrates.
DBY: saying to the sixth angel that had the trumpet, Loose the four angels which are bound at the great river Euphrates.
DRB: Saying to the sixth angel, who had the trumpet: Loose the four angels, who are bound in the great river Euphrates.
WBS: Saying to the sixth angel who had the trumpet, Loose the four angels who are bound in the great river Euphrates.
WEB: saying to the sixth angel who had one trumpet, "Free the four angels who are bound at the great river Euphrates!"
YLT: saying to the sixth messenger who had the trumpet, 'Loose the four messengers who are bound at the great river Euphrates;'
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
New American Standard Bible (NASB) Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation
GOD'S WORD Translation (GWT) Copyright © 1995 by God's Word to the Nations
Bible Hub