NIV: His eyes are like doves by the water streams, washed in milk, mounted like jewels.
NAS: "His eyes are like doves Beside streams of water, Bathed in milk, And reposed in their setting.
KJV: His eyes are as the eyes of doves by the rivers of waters, washed with milk, and fitly set.
GWT: His eyes are set like doves bathing in milk.
ASV: His eyes are like doves beside the water-brooks, Washed with milk, and fitly set.
BBE: His eyes are as the eyes of doves by the water streams, washed with milk, and rightly placed.
DBY: His eyes are like doves by the water-brooks, Washed with milk, fitly set;
DRB: His eyes as doves upon brooks of waters, which are washed with milk, and sit beside the plentiful streams.
WBS: His eyes are as the eyes of doves by the rivers of waters, washed with milk, and fitly set.
WEB: His eyes are like doves beside the water brooks, washed with milk, mounted like jewels.
YLT: His eyes as doves by streams of water, Washing in milk, sitting in fulness.
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
New American Standard Bible (NASB) Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation
GOD'S WORD Translation (GWT) Copyright © 1995 by God's Word to the Nations
Bible Hub