NIV: Then the man standing among the myrtle trees explained, "They are the ones the LORD has sent to go throughout the earth."
NAS: And the man who was standing among the myrtle trees answered and said, "These are those whom the LORD has sent to patrol the earth."
KJV: And the man that stood among the myrtle trees answered and said, These are they whom the LORD hath sent to walk to and fro through the earth.
GWT: The man standing among the myrtle trees explained, "They're the horses the LORD has sent to patrol the earth."
ASV: And the man that stood among the myrtle-trees answered and said, These are they whom Jehovah hath sent to walk to and fro through the earth.
BBE: And the man who was between the mountains, answering me, said, These are those whom the Lord has sent to go up and down through the earth.
DBY: And the man that stood among the myrtle-trees answered and said, These are they whom Jehovah hath sent to walk to and fro through the earth.
DRB: And the man that stood among the myrtle trees answered, and said: These are they, whom the Lord hath sent to walk through the earth.
WBS: And the man that stood among the myrtle-trees answered and said, These are they whom the LORD hath sent to walk to and fro through the earth.
WEB: The man who stood among the myrtle trees answered, "They are the ones Yahweh has sent to go back and forth through the earth."
YLT: And the one who is standing between the myrtles doth answer and say, 'These are they whom Jehovah hath sent to walk up and down in the land.'
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
New American Standard Bible (NASB) Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation
GOD'S WORD Translation (GWT) Copyright © 1995 by God's Word to the Nations
Bible Hub