[HM]  [XREF]  [<<]  [>>]
1 Corinthians 6:5
NAS:  I say this to your shame. Is it so, that there is not among you one wise man who will be able to decide between his brethren,
KJV:  I speak to your shame. Is it so, that there is not a wise man among you? no, not one that shall be able to judge between his brethren?
GWT:  You should be ashamed of yourselves! Don't you have at least one wise person who is able to settle disagreements between believers?
ASV:  I say this to move you to shame. What, cannot there be found among you one wise man who shall be able to decide between his brethren,
BBE:  I say this to put you to shame. Is there not among you one wise man who may be able to give a decision between his brothers?
DBY:  I speak to you to put you to shame. Thus there is not a wise person among you, not even one, who shall be able to decide between his brethren!
DRB:  I speak to your shame. Is it so that there is not among you any one wise man, that is able to judge between his brethren ?
WBS:  I speak to your shame. Is it so, that there is not a wise man among you? no, not one that will be able to judge between his brethren?
WEB:  I say this to move you to shame. Isn't there even one wise man among you who would be able to decide between his brothers?
YLT:  unto your shame I speak: so there is not among you one wise man, not even one, who shall be able to discern in the midst of his brethren!

Online Mobile Bible