NIV: This went on year after year. Whenever Hannah went up to the house of the LORD, her rival provoked her till she wept and would not eat.
NAS: It happened year after year, as often as she went up to the house of the LORD, she would provoke her; so she wept and would not eat.
KJV: And as he did so year by year, when she went up to the house of the LORD, so she provoked her; therefore she wept, and did not eat.
GWT: This happened year after year. Whenever Hannah went to the LORD's house, Peninnah would make her miserable, and Hannah would cry and not eat.
ASV: And as he did so year by year, when she went up to the house of Jehovah, so she provoked her; therefore she wept, and did not eat.
BBE: And year by year, whenever she went up to the house of the Lord, she kept on attacking her, so that Hannah gave herself up to weeping and would take no food.
DBY: And as he did so year by year, as often as she went up to the house of Jehovah, she provoked her thus; and she wept and did not eat.
DRB: And thus she did every year, when the time returned that they went up to the temple of the Lord: and thus she provoked her: but Anna wept, and did not eat.
WBS: And as he did so year by year, when she went up to the house of the LORD, so she provoked her; therefore she wept, and did not eat.
WEB: [as] he did so year by year, when she went up to the house of Yahweh, so she provoked her; therefore she wept, and did not eat.
YLT: And so he doth year by year, from the time of her going up into the house of Jehovah, so it provoketh her, and she weepeth, and doth not eat.
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
New American Standard Bible (NASB) Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation
GOD'S WORD Translation (GWT) Copyright © 1995 by God's Word to the Nations
Bible Hub