NIV: The goal of this command is love, which comes from a pure heart and a good conscience and a sincere faith.
NAS: But the goal of our instruction is love from a pure heart and a good conscience and a sincere faith.
KJV: Now the end of the commandment is charity out of a pure heart, and of a good conscience, and of faith unfeigned:
GWT: My goal in giving you this order is for love to flow from a pure heart, from a clear conscience, and from a sincere faith.
ASV: But the end of the charge is love out of a pure heart and a good conscience and faith unfeigned:
BBE: But the effect of the order is love coming from a clean heart, and a knowledge of what is right, and true faith:
DBY: But the end of what is enjoined is love out of a pure heart and a good conscience and unfeigned faith;
DRB: Now the end of the commandment is charity, from a pure heart, and a good conscience, and an unfeigned faith.
WBS: Now the end of the commandment is charity out of a pure heart, and of a good conscience, and of faith unfeigned:
WEB: but the goal of this command is love, out of a pure heart and a good conscience and sincere faith;
YLT: And the end of the charge is love out of a pure heart, and of a good conscience, and of faith unfeigned,
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
New American Standard Bible (NASB) Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation
GOD'S WORD Translation (GWT) Copyright © 1995 by God's Word to the Nations
Bible Hub