NIV: Such people we command and urge in the Lord Jesus Christ to settle down and earn the food they eat.
NAS: Now such persons we command and exhort in the Lord Jesus Christ to work in quiet fashion and eat their own bread.
KJV: Now them that are such we command and exhort by our Lord Jesus Christ, that with quietness they work, and eat their own bread.
GWT: We order and encourage such people by the Lord Jesus Christ to pay attention to their own work so they can support themselves.
ASV: Now them that are such we command and exhort in the Lord Jesus Christ, that with quietness they work, and eat their own bread.
BBE: Now to such we give orders and make request in the Lord Jesus, that, working quietly, they get their living.
DBY: Now such we enjoin and exhort in the Lord Jesus Christ, that working quietly they eat their own bread.
DRB: Now we charge them that are such, and beseech them by the Lord Jesus Christ, that, working with silence, they would eat their own bread.
WBS: Now them that are such we command and exhort by our Lord Jesus Christ, that with quietness they work, and eat their own bread.
WEB: Now those who are that way, we command and exhort in the Lord Jesus Christ, that with quietness they work, and eat their own bread.
YLT: and such we command and exhort through our Lord Jesus Christ, that with quietness working, their own bread they may eat;
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
New American Standard Bible (NASB) Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation
GOD'S WORD Translation (GWT) Copyright © 1995 by God's Word to the Nations
Bible Hub