NIV: (All the Athenians and the foreigners who lived there spent their time doing nothing but talking about and listening to the latest ideas.)
NAS: (Now all the Athenians and the strangers visiting there used to spend their time in nothing other than telling or hearing something new.)
KJV: (For all the Athenians and strangers which were there spent their time in nothing else, but either to tell, or to hear some new thing.)
GWT: Everyone who lived in Athens looked for opportunities to tell or hear something new and unusual.
ASV: (Now all the Athenians and the strangers sojourning there spent their time in nothing else, but either to tell or to hear some new thing.)
BBE: (Now all the Athenians and the men from other lands who come there were giving all their time to talking or hearing of anything new.)
DBY: Now all the Athenians and the strangers sojourning there spent their time in nothing else than to tell and to hear the news.
DRB: (Now all the Athenians, and strangers that were there, employed themselves in nothing else, but either in telling or in hearing some new thing.)
WBS: (For all the Athenians and strangers who were there, spent their time in nothing else, but either to tell, or to hear some new thing.)
WEB: Now all the Athenians and the strangers living there spent their time in nothing else, but either to tell or to hear some new thing.
YLT: and all Athenians, and the strangers sojourning, for nothing else were at leisure but to say something, and to hear some newer thing.
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
New American Standard Bible (NASB) Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation
GOD'S WORD Translation (GWT) Copyright © 1995 by God's Word to the Nations
Bible Hub