NAS: "Therefore," he said, "let the influential men among you go there with me, and if there is anything wrong about the man, let them prosecute him."
KJV: Let them therefore, said he, which among you are able, go down with me, and accuse this man, if there be any wickedness in him.
GWT: He told them, "Have your authorities come to Caesarea with me and accuse him there if the man has done something wrong."
ASV: Let them therefore, saith he, that are of power among you go down with me, and if there is anything amiss in the man, let them accuse him.
BBE: So, he said, let those who have authority among you go with me, and if there is any wrong in the man, let them make a statement against him.
DBY: Let therefore the persons of authority among you, says he, going down too, if there be anything in this man, accuse him.
DRB: Let them, therefore, saith he, among you that are able, go down with me, and accuse him, if there be any crime in the man.
WBS: Let them therefore, said he, who among you are able, go down with me, and accuse this man, if there is any wickedness in him.
WEB: "Let them therefore," said he, "that are in power among you go down with me, and if there is anything wrong in the man, let them accuse him."
YLT: 'Therefore those able among you -- saith he -- having come down together, if there be anything in this man -- let them accuse him;'