NIV: The rest were to get there on planks or on other pieces of the ship. In this way everyone reached land safely.
NAS: and the rest should follow, some on planks, and others on various things from the ship. And so it happened that they all were brought safely to land.
KJV: And the rest, some on boards, and some on broken pieces of the ship. And so it came to pass, that they escaped all safe to land.
GWT: Then he ordered the rest to follow on planks or some other pieces [of wood] from the ship. In this way everyone got to shore safely.
ASV: and the rest, some on planks, and some on other things from the ship. And so it came to pass, that they all escaped safe to the land.
BBE: And the rest, some on boards and some on things from the ship. And so it came about that they all got safe to land.
DBY: and the rest, some on boards, some on some of the things that came from the ship; and thus it came to pass that all got safe to land.
DRB: And the rest, some they carried on boards, and some on those things that belonged to the ship. And so it came to pass, that every soul got safe to land.
WBS: And the rest, some on boards, and some on broken pieces of the ship: And so it came to pass, that they all escaped safe to land.
WEB: and the rest should follow, some on planks, and some on other things from the ship. So it happened that they all escaped safely to the land.
YLT: and the rest, some indeed upon boards, and some upon certain things of the ship; and thus it came to pass that all came safe unto the land.
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
New American Standard Bible (NASB) Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation
GOD'S WORD Translation (GWT) Copyright © 1995 by God's Word to the Nations
Bible Hub