NIV: We moved along the coast with difficulty and came to a place called Fair Havens, near the town of Lasea.
NAS: and with difficulty sailing past it we came to a place called Fair Havens, near which was the city of Lasea.
KJV: And, hardly passing it, came unto a place which is called The fair havens; nigh whereunto was the city of Lasea.
GWT: We had difficulty sailing along the shore of Crete. We finally came to a port called Fair Harbors. The port was near the city of Lasea.
ASV: and with difficulty coasting along it we came unto a certain place called Fair Havens; nigh whereunto was the city of Lasea.
BBE: And sailing down the side of it, as well as we were able, we came to a certain place named Fair Havens, near which was the town of Lasea.
DBY: and coasting it with difficulty we came to a certain place called Fair Havens, near to which was the city of Lasaea.
DRB: And with much ado sailing by it, we came into a certain place, which is called Good-havens, nigh to which was the city of Thalassa.
WBS: And hardly passing it, came to a place which is called, The fair havens; nigh to which was the city of Lasea.
WEB: With difficulty sailing along it we came to a certain place called Fair Havens, near the city of Lasea.
YLT: and hardly passing it, we came to a certain place called 'Fair Havens,' nigh to which was the city of Lasaea.
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
New American Standard Bible (NASB) Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation
GOD'S WORD Translation (GWT) Copyright © 1995 by God's Word to the Nations
Bible Hub