NIV: When Jacob heard that there was grain in Egypt, he sent our forefathers on their first visit.
NAS: "But when Jacob heard that there was grain in Egypt, he sent our fathers there the first time.
KJV: But when Jacob heard that there was corn in Egypt, he sent out our fathers first.
GWT: When Jacob heard that Egypt had food, he sent our ancestors there. That was their first trip.
ASV: But when Jacob heard that there was grain in Egypt, he sent forth our fathers the first time.
BBE: But Jacob, hearing that there was grain in Egypt, sent out our fathers the first time.
DBY: But Jacob, having heard of there being corn in Egypt, sent out our fathers first;
DRB: But when Jacob had heard that there was corn in Egypt, he sent our fathers first:
WBS: But when Jacob heard that there was corn in Egypt, he sent out our fathers first.
WEB: But when Jacob heard that there was grain in Egypt, he sent out our fathers the first time.
YLT: and Jacob having heard that there was corn in Egypt, sent forth our fathers a first time;
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
New American Standard Bible (NASB) Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation
GOD'S WORD Translation (GWT) Copyright © 1995 by God's Word to the Nations
Bible Hub