NIV: By calling this covenant "new," he has made the first one obsolete; and what is obsolete and outdated will soon disappear.
NAS: When He said, "A new covenant," He has made the first obsolete. But whatever is becoming obsolete and growing old is ready to disappear.
KJV: In that he saith, A new covenant, he hath made the first old. Now that which decayeth and waxeth old is ready to vanish away.
GWT: God made this new promise and showed that the first promise was outdated. What is outdated and aging will soon disappear.
ASV: In that he saith, A new covenant he hath made the first old. But that which is becoming old and waxeth aged is nigh unto vanishing away.
BBE: When he says, A new agreement, he has made the first agreement old. But anything which is getting old and past use will not be seen much longer.
DBY: In that he says New, he has made the first old; but that which grows old and aged is near disappearing.
DRB: Now in saying a new, he hath made the former old. And that which decayeth and groweth old, is near its end.
WBS: In that he saith, A new covenant, he hath made the first old. Now that which decayeth and groweth old is ready to vanish away.
WEB: In that he says, "A new covenant," he has made the first old. But that which is becoming old and grows aged is near to vanishing away.
YLT: in the saying 'new,' He hath made the first old, and what doth become obsolete and is old is nigh disappearing.
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
New American Standard Bible (NASB) Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation
GOD'S WORD Translation (GWT) Copyright © 1995 by God's Word to the Nations