[HM]  [BHUB]  [<<]  [>>]
Isaiah 33:3
NIV:  At the uproar of your army, the peoples flee; when you rise up, the nations scatter.
NAS:  At the sound of the tumult peoples flee; At the lifting up of Yourself nations disperse.
KJV:  At the noise of the tumult the people fled; at the lifting up of thyself the nations were scattered.
GWT:  People flee from the noise of [your] army. Nations scatter when you attack.
ASV:  At the noise of the tumult the peoples are fled; at the lifting up of thyself the nations are scattered.
BBE:  At the loud noise the peoples have gone in flight; at your coming up the nations have gone in all directions.
DBY:  At the noise of the tumult the peoples fled; at the lifting up of thyself the nations were scattered.
DRB:  At the voice of the angel the people fled, and at the lifting up thyself the nations are scattered.
WBS:  At the noise of the tumult the people fled; at the lifting up of thyself the nations were scattered.
WEB:  At the noise of the thunder, the peoples have fled. When you lift yourself up, the nations are scattered.
YLT:  From the voice of a multitude fled have peoples, From thine exaltation scattered have been nations.

Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.

New American Standard Bible (NASB) Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation

GOD'S WORD Translation (GWT) Copyright © 1995 by God's Word to the Nations


Bible Hub