NIV: Your plunder, O nations, is harvested as by young locusts; like a swarm of locusts people pounce on it.
NAS: Your spoil is gathered as the caterpillar gathers; As locusts rushing about men rush about on it.
KJV: And your spoil shall be gathered like the gathering of the caterpiller: as the running to and fro of locusts shall he run upon them.
GWT: You nations, your loot is gathered as grasshoppers harvest a crop. Like swarming locusts, people rush for your loot.
ASV: And your spoil shall be gathered as the caterpillar gathereth: as locusts leap shall men leap upon it.
BBE: And the goods taken in war will be got together like the massing of young locusts; men will be rushing on them like the rushing of locusts.
DBY: And your spoil shall be gathered like the gathering of the caterpillar: as the running of locusts shall they run upon it.
DRB: And your spoils shall be gathered together as the locusts are gathered, as when the ditches are full of them.
WBS: And your spoil shall be gathered like the gathering of the caterpillar: as the running to and fro of locusts shall he run upon them.
WEB: Your spoil will be gathered as the caterpillar gathers. Men will leap on it as locusts leap.
YLT: And gathered hath been your spoil, A gathering of the caterpillar, As a running to and fro of locusts is he running on it.
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
New American Standard Bible (NASB) Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation
GOD'S WORD Translation (GWT) Copyright © 1995 by God's Word to the Nations