NIV: Why, you do not even know what will happen tomorrow. What is your life? You are a mist that appears for a little while and then vanishes.
NAS: Yet you do not know what your life will be like tomorrow. You are just a vapor that appears for a little while and then vanishes away.
KJV: Whereas ye know not what shall be on the morrow. For what is your life? It is even a vapour, that appeareth for a little time, and then vanisheth away.
GWT: You don't know what will happen tomorrow. What is life? You are a mist that is seen for a moment and then disappears.
ASV: whereas ye know not what shall be on the morrow. What is your life? For ye are a vapor, that appeareth for a little time, and then vanisheth away.
BBE: When you are not certain what will take place tomorrow. What is your life? It is a mist, which is seen for a little time and then is gone.
DBY: ye who do not know what will be on the morrow, (for what is your life? It is even a vapour, appearing for a little while, and then disappearing,)
DRB: Whereas you know not what shall be on the morrow.
WBS: Whereas ye know not what will be on the morrow: For what is your life? It is even a vapor, that appeareth for a little time, and then vanisheth away.
WEB: Whereas you don't know what your life will be like tomorrow. For what is your life? For you are a vapor, that appears for a little time, and then vanishes away.
YLT: who do not know the thing of the morrow; for what is your life? for it is a vapour that is appearing for a little, and then is vanishing;
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
New American Standard Bible (NASB) Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation
GOD'S WORD Translation (GWT) Copyright © 1995 by God's Word to the Nations
Bible Hub