NIV: "Are all these words to go unanswered? Is this talker to be vindicated?
NAS: "Shall a multitude of words go unanswered, And a talkative man be acquitted?
KJV: Should not the multitude of words be answered? and should a man full of talk be justified?
GWT: "Shouldn't someone answer this flood of words? Should a good public speaker be acquitted?
ASV: Should not the multitude of words be answered? And should a man full of talk be justified?
BBE: Are all these words to go unanswered? and is a man seen to be right because he is full of talk?
DBY: Should not the multitude of words be answered? and should a man of much talk be justified?
DRB: Shall not he that speaketh much, hear also? or shall a man full of talk be justified?
WBS: Should not the multitude of words be answered? and should a man full of talk be justified?
WEB: "Shouldn't the multitude of words be answered? Should a man full of talk be justified?
YLT: Is a multitude of words not answered? And is a man of lips justified?
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
New American Standard Bible (NASB) Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation
GOD'S WORD Translation (GWT) Copyright © 1995 by God's Word to the Nations
Bible Hub