NIV: If God places no trust in his holy ones, if even the heavens are not pure in his eyes,
NAS: "Behold, He puts no trust in His holy ones, And the heavens are not pure in His sight;
KJV: Behold, he putteth no trust in his saints; yea, the heavens are not clean in his sight.
GWT: If God doesn't trust his holy ones, and the heavens are not pure in his sight,
ASV: Behold, he putteth no trust in his holy ones; Yea, the heavens are not clean in his sight:
BBE: Truly, he puts no faith in his holy ones, and the heavens are not clean in his eyes;
DBY: Behold, he putteth no trust in his holy ones, and the heavens are not pure in his sight:
DRB: Behold among his saints none is unchangeable, and the heavens are not pure in his sight.
WBS: Behold, he putteth no trust in his saints; yes, the heavens are not clean in his sight.
WEB: Behold, he puts no trust in his holy ones. Yes, the heavens are not clean in his sight;
YLT: Lo, in His holy ones He putteth no credence, And the heavens have not been pure in His eyes.
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
New American Standard Bible (NASB) Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation
GOD'S WORD Translation (GWT) Copyright © 1995 by God's Word to the Nations
Bible Hub