NIV: Like wild donkeys in the desert, the poor go about their labor of foraging food; the wasteland provides food for their children.
NAS: "Behold, as wild donkeys in the wilderness They go forth seeking food in their activity, As bread for their children in the desert.
KJV: Behold, as wild asses in the desert, go they forth to their work; rising betimes for a prey: the wilderness yieldeth food for them and for their children.
GWT: Like wild donkeys in the desert, poor people go out to do their work, looking for food. The plains provide food for their children.
ASV: Behold, as wild asses in the desert They go forth to their work, seeking diligently for food; The wilderness yieldeth them bread for their children.
BBE: Like asses in the waste land they go out to their work, looking for food with care; from the waste land they get bread for their children.
DBY: Lo, as wild asses in the desert, they go forth to their work, seeking early for the prey: the wilderness yieldeth them food for their children.
DRB: Others like wild asses in the desert go forth to their work: by watching for a prey they get bread for their children.
WBS: Behold, as wild asses in the desert, they go forth to their work; rising betimes for a prey: the wilderness yieldeth food for them and for their children.
WEB: Behold, as wild donkeys in the desert, they go forth to their work, seeking diligently for food. The wilderness yields them bread for their children.
YLT: Lo, wild asses in a wilderness, They have gone out about their work, Seeking early for prey, A mixture for himself -- food for young ones.
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
New American Standard Bible (NASB) Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation
GOD'S WORD Translation (GWT) Copyright © 1995 by God's Word to the Nations
Bible Hub