NIV: Can you trust it to haul in your grain and bring it to your threshing floor?
NAS: "Will you have faith in him that he will return your grain And gather it from your threshing floor?
KJV: Wilt thou believe him, that he will bring home thy seed, and gather it into thy barn?
GWT: Can you rely on it to bring your grain back and take it to your threshing floor?
ASV: Wilt thou confide in him, that he will bring home thy seed, And gather the grain of thy threshing-floor?
BBE: Will you be looking for him to come back, and get in your seed to the crushing-floor?
DBY: Wilt thou trust him to bring home thy seed, and gather it into thy threshing-floor?
DRB: Wilt thou trust him that he will render thee the seed, and gather it into thy barnfloor?
WBS: Wilt thou believe him, that he will bring home thy seed, and gather it into thy barn?
WEB: Will you confide in him, that he will bring home your seed, and gather the grain of your threshing floor?
YLT: Dost thou trust in him That he doth bring back thy seed? And to thy threshing-floor doth gather it?
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
New American Standard Bible (NASB) Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation
GOD'S WORD Translation (GWT) Copyright © 1995 by God's Word to the Nations
Bible Hub