NIV: But they kept quiet because on the way they had argued about who was the greatest.
NAS: But they kept silent, for on the way they had discussed with one another which of them was the greatest.
KJV: But they held their peace: for by the way they had disputed among themselves, who should be the greatest.
GWT: They were silent. On the road they had argued about who was the greatest.
ASV: But they held their peace: for they had disputed one with another on the way, who was the greatest.
BBE: But they said nothing: because they had had an argument between themselves on the way, about who was the greatest.
DBY: And they remained silent, for by the way they had been reasoning with one another who was greatest.
DRB: But they held their peace, for in the way they had disputed among themselves, which of them should be the greatest.
WBS: But they held their peace: for by the way they had disputed among themselves, who should be the greatest.
WEB: But they were silent, for they had disputed one with another on the way about who was the greatest.
YLT: and they were silent, for with one another they did reason in the way who is greater;
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
New American Standard Bible (NASB) Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation
GOD'S WORD Translation (GWT) Copyright © 1995 by God's Word to the Nations
Bible Hub