NIV: Get up, go away! For this is not your resting place, because it is defiled, it is ruined, beyond all remedy.
NAS: "Arise and go, For this is no place of rest Because of the uncleanness that brings on destruction, A painful destruction.
KJV: Arise ye, and depart; for this is not your rest: because it is polluted, it shall destroy you, even with a sore destruction.
GWT: Get up, and go away! This is not a place to rest! It will be destroyed, completely destroyed, because it offends me.
ASV: Arise ye, and depart; for this is not your resting-place; because of uncleanness that destroyeth, even with a grievous destruction.
BBE: Up! and go; for this is not your rest: because it has been made unclean, the destruction ordered will come on you.
DBY: Arise ye, and depart; for this is not the resting-place, because of defilement that bringeth destruction, even a grievous destruction.
DRB: Arise ye, and depart, for there is no rest here for you. For that uncleanness of the land, it shall be corrupted with a grievous corruption.
WBS: Arise ye, and depart; for this is not your rest: because it is polluted, it shall destroy you, even with a grievous destruction.
WEB: Arise, and depart! For this is not your resting place, because of uncleanness that destroys, even with a grievous destruction.
YLT: Rise and go, for this is not the rest, Because of uncleanness it doth corrupt, And corruption is powerful.
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
New American Standard Bible (NASB) Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation
GOD'S WORD Translation (GWT) Copyright © 1995 by God's Word to the Nations
Bible Hub