NIV: Tobiah the Ammonite, who was at his side, said, "What they are building--even a fox climbing up on it would break down their wall of stones!"
NAS: Now Tobiah the Ammonite was near him and he said, "Even what they are building-- if a fox should jump on it, he would break their stone wall down!"
KJV: Now Tobiah the Ammonite was by him, and he said, Even that which they build, if a fox go up, he shall even break down their stone wall.
GWT: Tobiah the Ammonite, who was beside Sanballat, said, "Even a fox would make their stone wall collapse if it walked on top of what they're building!"
ASV: Now Tobiah the Ammonite was by him, and he said, Even that which they are building, if a fox go up, he shall break down their stone wall.
BBE: Now Tobiah the Ammonite was by him, and he said, Such is their building that if a fox goes up it, their stone wall will be broken down.
DBY: And Tobijah the Ammonite was by him, and he said, Even that which they build, if a fox went up, it would break down their stone wall. --
DRB: Tobias also the Ammonite who was by him said : Let them build: if a fox go up, he will leap over their stone wall.
WBS: Now Tobiah the Ammonite was by him, and he said, Even that which they build, if a fox should go up, he would even break down their stone wall.
WEB: Now Tobiah the Ammonite was by him, and he said, "What they are building, if a fox climbed up it, he would break down their stone wall."
YLT: And Tobiah the Ammonite is by him and saith, 'Also, that which they are building -- if a fox doth go up, then it hath broken down their stone wall.'
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
New American Standard Bible (NASB) Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation
GOD'S WORD Translation (GWT) Copyright © 1995 by God's Word to the Nations
Bible Hub