NIV: Your love has given me great joy and encouragement, because you, brother, have refreshed the hearts of the Lord's people.
NAS: For I have come to have much joy and comfort in your love, because the hearts of the saints have been refreshed through you, brother.
KJV: For we have great joy and consolation in thy love, because the bowels of the saints are refreshed by thee, brother.
GWT: Your love [for God's people] gives me a lot of joy and encouragement. You, brother, have comforted God's people.
ASV: For I had much joy and comfort in thy love, because the hearts of the saints have been refreshed through thee, brother.
BBE: For I had great joy and comfort in your love, because the hearts of the saints have been made strong again through you, brother.
DBY: For we have great thankfulness and encouragement through thy love, because the bowels of the saints are refreshed by thee, brother.
DRB: For I have had great joy and consolation in thy charity, because the bowels of the saints have been refreshed by thee, brother.
WBS: For we have great joy and consolation in thy love, because the bowels of the saints are refreshed by thee, brother.
WEB: For we have much joy and comfort in your love, because the hearts of the saints have been refreshed through you, brother.
YLT: for we have much joy and comfort in thy love, because the bowels of the saints have been refreshed through thee, brother.
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
New American Standard Bible (NASB) Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation
GOD'S WORD Translation (GWT) Copyright © 1995 by God's Word to the Nations
Bible Hub