NIV: So then, welcome him in the Lord with great joy, and honor people like him,
NAS: Receive him then in the Lord with all joy, and hold men like him in high regard;
KJV: Receive him therefore in the Lord with all gladness; and hold such in reputation:
GWT: Give him a joyful Christian welcome. Make sure you honor people like Epaphroditus highly.
ASV: Receive him therefore in the Lord with all joy; and hold such in honor:
BBE: So take him to your hearts in the Lord with all joy, and give honour to such as he is:
DBY: Receive him therefore in the Lord with all joy, and hold such in honour;
DRB: Receive him therefore with all joy in the Lord; and treat with honour such as he is.
WBS: Receive him therefore in the Lord with all gladness; and hold such in reputation:
WEB: Receive him therefore in the Lord with all joy, and hold such in honor,
YLT: receive him, therefore, in the Lord, with all joy, and hold such in honour,
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
New American Standard Bible (NASB) Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation
GOD'S WORD Translation (GWT) Copyright © 1995 by God's Word to the Nations
Bible Hub