NIV: Their destiny is destruction, their god is their stomach, and their glory is in their shame. Their mind is set on earthly things.
NAS: whose end is destruction, whose god is their appetite, and whose glory is in their shame, who set their minds on earthly things.
KJV: Whose end is destruction, whose God is their belly, and whose glory is in their shame, who mind earthly things.)
GWT: In the end they will be destroyed. Their own emotions are their god, and they take pride in the shameful things they do. Their minds are set on worldly things.
ASV: whose end is perdition, whose god is the belly, and whose glory is in their shame, who mind earthly things.
BBE: Whose end is destruction, whose god is the stomach, and whose glory is in their shame, whose minds are fixed on the things of the earth.
DBY: whose end is destruction, whose god is the belly, and their glory in their shame, who mind earthly things:)
DRB: Whose end is destruction; whose God is their belly; and whose glory is in their shame; who mind earthly things.
WBS: Whose end is destruction, whose God is their belly, and whose glory is in their shame, who mind earthly things.)
WEB: whose end is destruction, whose god is the belly, and whose glory is in their shame, who think about earthly things.
YLT: whose end is destruction, whose god is the belly, and whose glory is in their shame, who the things on earth are minding.
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
New American Standard Bible (NASB) Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation
GOD'S WORD Translation (GWT) Copyright © 1995 by God's Word to the Nations
Bible Hub