NIV: Whoever would foster love covers over an offense, but whoever repeats the matter separates close friends.
NAS: He who conceals a transgression seeks love, But he who repeats a matter separates intimate friends.
KJV: He that covereth a transgression seeketh love; but he that repeateth a matter separateth very friends.
GWT: Whoever forgives an offense seeks love, but whoever keeps bringing up the issue separates the closest of friends.
ASV: He that covereth a transgression seeketh love; But he that harpeth on a matter separateth chief friends.
BBE: He who keeps a sin covered is looking for love; but he who keeps on talking of a thing makes division between friends.
DBY: He that covereth transgression seeketh love; but he that bringeth a matter up again separateth very friends.
DRB: He that concealeth a transgression. seeketh friendships: he that repeateth it again, separateth friends.
WBS: He that covereth a transgression seeketh love; but he that repeateth a matter separateth very friends.
WEB: He who covers an offense promotes love; but he who repeats a matter separates best friends.
YLT: Whoso is covering transgression is seeking love, And whoso is repeating a matter Is separating a familiar friend.
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
New American Standard Bible (NASB) Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation
GOD'S WORD Translation (GWT) Copyright © 1995 by God's Word to the Nations
Bible Hub