NIV: for an adulterous woman is a deep pit, and a wayward wife is a narrow well.
NAS: For a harlot is a deep pit And an adulterous woman is a narrow well.
KJV: For a whore is a deep ditch; and a strange woman is a narrow pit.
GWT: A prostitute is a deep pit. A loose woman is a narrow well.
ASV: For a harlot is a deep ditch; And a foreign woman is a narrow pit.
BBE: For a loose woman is a deep hollow, and a strange woman is a narrow water-hole.
DBY: For a whore is a deep ditch; and a strange woman is a narrow pit.
DRB: For a harlot is a deep ditch: and a strange woman is a narrow pit.
WBS: For a lewd woman is a deep ditch; and a strange woman is a narrow pit.
WEB: For a prostitute is a deep pit; and a wayward wife is a narrow well.
YLT: For a harlot is a deep ditch, And a strange woman is a strait pit.
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
New American Standard Bible (NASB) Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation
GOD'S WORD Translation (GWT) Copyright © 1995 by God's Word to the Nations
Bible Hub