NIV: Like one who grabs a stray dog by the ears is someone who rushes into a quarrel not their own.
NAS: Like one who takes a dog by the ears Is he who passes by and meddles with strife not belonging to him.
KJV: He that passeth by, and meddleth with strife belonging not to him, is like one that taketh a dog by the ears.
GWT: [Like] grabbing a dog by the ears, [so] is a bystander who gets involved in someone else's quarrel.
ASV: He that passeth by, and vexeth himself with strife belonging not to him, Is like one that taketh a dog by the ears.
BBE: He who gets mixed up in a fight which is not his business, is like one who takes a dog by the ears while it is going by.
DBY: He that passing by vexeth himself with strife belonging not to him, is like one that taketh a dog by the ears.
DRB: As he that taketh a dog by the ears, so is he that passeth by in anger, and meddleth with another man's quarrel.
WBS: He that passeth by, and meddleth with strife belonging not to him, is like one that taketh a dog by the ears.
WEB: Like one who grabs a dog's ears is one who passes by and meddles in a quarrel not his own.
YLT: Laying hold on the ears of a dog, Is a passer-by making himself wrath for strife not his own.
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
New American Standard Bible (NASB) Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation
GOD'S WORD Translation (GWT) Copyright © 1995 by God's Word to the Nations
Bible Hub