NIV: When I tried to understand all this, it troubled me deeply
NAS: When I pondered to understand this, It was troublesome in my sight
KJV: When I thought to know this, it was too painful for me;
GWT: But when I tried to understand this, it was too difficult for me.
ASV: When I thought how I might know this, It was too painful for me;
BBE: When my thoughts were turned to see the reason of this, it was a weariness in my eyes;
DBY: When I thought to be able to know this, it was a grievous task in mine eyes;
DRB: I studied that I might know this thing, it is a labour in my sight:
WBS: When I thought to know this, it was too painful for me;
WEB: When I tried to understand this, it was too painful for me;
YLT: And I think to know this, Perverseness it is in mine eyes,
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
New American Standard Bible (NASB) Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation
GOD'S WORD Translation (GWT) Copyright © 1995 by God's Word to the Nations
Bible Hub