NIV: till I entered the sanctuary of God; then I understood their final destiny.
NAS: Until I came into the sanctuary of God; Then I perceived their end.
KJV: Until I went into the sanctuary of God; then understood I their end.
GWT: Only when I came into God's holy place did I [finally] understand what would happen to them.
ASV: Until I went into the sanctuary of God, And considered their latter end.
BBE: Till I went into God's holy place, and saw the end of the evil-doers.
DBY: Until I went into the sanctuaries of ?God; then understood I their end.
DRB: Until I go into the sanctuary of God, and understand concerning their last ends.
WBS: Until I went into the sanctuary of God; then I understood their end.
WEB: Until I entered God's sanctuary, and considered their latter end.
YLT: Till I come in to the sanctuaries of God, I attend to their latter end.
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
New American Standard Bible (NASB) Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation
GOD'S WORD Translation (GWT) Copyright © 1995 by God's Word to the Nations
Bible Hub