NIV: For if their rejection brought reconciliation to the world, what will their acceptance be but life from the dead?
NAS: For if their rejection is the reconciliation of the world, what will their acceptance be but life from the dead?
KJV: For if the casting away of them be the reconciling of the world, what shall the receiving of them be, but life from the dead?
GWT: If Israel's rejection means that the world has been brought back to God, what does Israel's acceptance mean? It means that Israel has come back to life.
ASV: For if the casting away of them is the reconciling of the world, what'shall the receiving of them be , but life from the dead?
BBE: For, if by their putting away, the rest of men have been made friends with God, what will their coming back again be, but life from the dead?
DBY: For if their casting away be the world's reconciliation, what their reception but life from among the dead?
DRB: For if the loss of them be the reconciliation of the world, what shall the receiving of them be, but life from the dead?
WBS: For if the rejection of them be the reconciling of the world, what shall the receiving of them be, but life from the dead?
WEB: For if the rejection of them is the reconciling of the world, what would their acceptance be, but life from the dead?
YLT: for if the casting away of them is a reconciliation of the world, what the reception -- if not life out of the dead?
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
New American Standard Bible (NASB) Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation
GOD'S WORD Translation (GWT) Copyright © 1995 by God's Word to the Nations
Bible Hub