NIV: If the part of the dough offered as firstfruits is holy, then the whole batch is holy; if the root is holy, so are the branches.
NAS: If the first piece of dough is holy, the lump is also; and if the root is holy, the branches are too.
KJV: For if the firstfruit be holy, the lump is also holy: and if the root be holy, so are the branches.
GWT: If the first handful of dough is holy, the whole batch of dough is holy. If the root is holy, the branches are holy.
ASV: And if the firstfruit is holy, so is the lump: and if the root is holy, so are the branches.
BBE: And if the first-fruit is holy, so is the mass: and if the root is holy, so are the branches.
DBY: Now if the first-fruit be holy, the lump also; and if the root be holy, the branches also.
DRB: For if the firstfruit be holy, so is the lump also: and if the root be holy, so are the branches.
WBS: For if the first fruit is holy, the lump is also holy: and if the root is holy, so are the branches.
WEB: If the first fruit is holy, so is the lump. If the root is holy, so are the branches.
YLT: and if the first-fruit is holy, the lump also; and if the root is holy, the branches also.
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
New American Standard Bible (NASB) Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation
GOD'S WORD Translation (GWT) Copyright © 1995 by God's Word to the Nations
Bible Hub