NIV: If someone asks, 'What are these wounds on your body?' they will answer, 'The wounds I was given at the house of my friends.'
NAS: "And one will say to him, 'What are these wounds between your arms?' Then he will say, 'Those with which I was wounded in the house of my friends.'
KJV: And one shall say unto him, What are these wounds in thine hands? Then he shall answer, Those with which I was wounded in the house of my friends.
GWT: "When someone asks him, 'What are these scars on your chest?' he will answer, 'I was hurt at my friend's house.'
ASV: And one shall say unto him, What are these wounds between thine arms? Then he shall answer, Those with which I was wounded in the house of my friends.
BBE: And if anyone says to him, What are these wounds between your hands? then he will say, Those with which I was wounded in the house of my friends.
DBY: And one shall say unto him, What are those wounds in thy hands? And he will say, Those with which I was wounded in the house of my friends.
DRB: And they shall say to him: What are these wounds in the midst of thy hands? And he shall say: With these I was wounded in the house of them that loved me.
WBS: And one shall say to him, What are these wounds in thy hands? Then he shall answer, Those with which I was wounded in the house of my friends.
WEB: One will say to him, 'What are these wounds between your arms?' Then he will answer, 'Those with which I was wounded in the house of my friends.'
YLT: And one hath said unto him, 'What are these wounds in thy hands?' And he hath said, 'Because I was smitten at home by my lovers.'
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
New American Standard Bible (NASB) Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation
GOD'S WORD Translation (GWT) Copyright © 1995 by God's Word to the Nations
Bible Hub