NIV: Blessed is the land whose king is of noble birth and whose princes eat at a proper time-- for strength and not for drunkenness.
NAS: Blessed are you, O land, whose king is of nobility and whose princes eat at the appropriate time-- for strength and not for drunkenness.
KJV: Blessed art thou, O land, when thy king is the son of nobles, and thy princes eat in due season, for strength, and not for drunkenness!
GWT: A country is blessed when the king is from a noble family and when the high officials eat at the right time in order to get strength and not to get drunk.
ASV: Happy art thou, O land, when thy king is the son of nobles, and thy princes eat in due season, for strength, and not for drunkenness!
BBE: Happy is the land whose ruler is of noble birth, and whose chiefs take food at the right time, for strength and not for feasting.
DBY: Happy art thou, O land, when thy king is a son of nobles, and thy princes eat in due season, for strength, and not for drunkenness!
DRB: Blessed is the land, whose king is noble, and whose princes eat in due season for refreshment, and not for riotousness.
WBS: Blessed art thou, O land, when thy king is the son of nobles, and thy princes eat in due season, for strength, and not for drunkenness!
WEB: Happy are you, land, when your king is the son of nobles, and your princes eat in due season, for strength, and not for drunkenness!
YLT: Happy art thou, O land, When thy king is a son of freemen, And thy princes do eat in due season, For might, and not for drunkenness.
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
New American Standard Bible (NASB) Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation
GOD'S WORD Translation (GWT) Copyright © 1995 by God's Word to the Nations
Bible Hub