NIV: There is an evil I have seen under the sun, the sort of error that arises from a ruler:
NAS: There is an evil I have seen under the sun, like an error which goes forth from the ruler--
KJV: There is an evil which I have seen under the sun, as an error which proceedeth from the ruler:
GWT: There is a tragedy that I've seen under the sun, an error often made by rulers.
ASV: There is an evil which I have seen under the sun, as it were an error which proceedeth from the ruler:
BBE: There is an evil which I have seen under the sun, like an error which comes by chance from a ruler:
DBY: There is an evil that I have seen under the sun, as an error that proceedeth from the ruler:
DRB: There is an evil that I have seen under the sun, as it were by an error proceeding from the face of the prince:
WBS: There is an evil which I have seen under the sun, as an error which proceedeth from the ruler:
WEB: There is an evil which I have seen under the sun, the sort of error which proceeds from the ruler.
YLT: There is an evil I have seen under the sun, As an error that goeth out from the ruler,
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
New American Standard Bible (NASB) Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation
GOD'S WORD Translation (GWT) Copyright © 1995 by God's Word to the Nations
Bible Hub