NIV: In that day the Lord will snatch away their finery: the bangles and headbands and crescent necklaces,
NAS: In that day the Lord will take away the beauty of their anklets, headbands, crescent ornaments,
KJV: In that day the Lord will take away the bravery of their tinkling ornaments about their feet, and their cauls, and their round tires like the moon,
GWT: On that day the Lord will take away their fine things: jingling anklets, headbands, crescent-shaped necklaces,
ASV: In that day the Lord will take away the beauty of their anklets, and the cauls, and the crescents;
BBE: In that day the Lord will take away the glory of their foot-rings, and their sun-jewels, and their moon-ornaments,
DBY: In that day the Lord will take away the ornament of anklets, and the little suns and crescents,
DRB: In that day the Lord will take away the ornaments of shoes, end little moons,
WBS: In that day the Lord will take away the show of their tinkling ornaments about their feet, and their cauls, and their round tires like the moon.
WEB: In that day the Lord will take away the beauty of their anklets, the headbands, the crescent necklaces,
YLT: In that day doth the Lord turn aside The beauty of the tinkling ornaments, And of the embroidered works, And of the round tires like moons,
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
New American Standard Bible (NASB) Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation
GOD'S WORD Translation (GWT) Copyright © 1995 by God's Word to the Nations
Bible Hub