NIV: The ground is cracked because there is no rain in the land; the farmers are dismayed and cover their heads.
NAS: "Because the ground is cracked, For there has been no rain on the land; The farmers have been put to shame, They have covered their heads.
KJV: Because the ground is chapt, for there was no rain in the earth, the plowmen were ashamed, they covered their heads.
GWT: The ground is cracked because there has been no rain in the land. The farmers are disappointed. They cover their heads.
ASV: Because of the ground which is cracked, for that no rain hath been in the land, the plowmen are put to shame, they cover their heads.
BBE: Those who do work on the land are in fear, for there has been no rain on the land, and the farmers are shamed, covering their heads.
DBY: Because the ground is chapt, for there hath been no rain on the earth, the ploughmen are ashamed, they cover their heads.
DRB: For the destruction of the land, because there came no rain upon the earth, the husbandmen were confounded, they covered their heads.
WBS: Because the ground is chapt, for there was no rain on the earth, the plowmen were ashamed, they covered their heads.
WEB: Because of the ground which is cracked, because no rain has been in the land, the plowmen are disappointed, they cover their heads.
YLT: Because the ground hath been broken, For there hath been no rain in the land, Ashamed have been husbandmen, They have covered their head.
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
New American Standard Bible (NASB) Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation
GOD'S WORD Translation (GWT) Copyright © 1995 by God's Word to the Nations
Bible Hub