NIV: Wild donkeys stand on the barren heights and pant like jackals; their eyes fail for lack of food."
NAS: "The wild donkeys stand on the bare heights; They pant for air like jackals, Their eyes fail For there is no vegetation.
KJV: And the wild asses did stand in the high places, they snuffed up the wind like dragons; their eyes did fail, because there was no grass.
GWT: Wild donkeys stand on the bare hills. They sniff the air like jackals. Their eyesight fails because they have no green plants.
ASV: And the wild asses stand on the bare heights, they pant for air like jackals; their eyes fail, because there is no herbage.
BBE: And the asses of the field on the open hilltops are opening their mouths wide like jackals to get air; their eyes are hollow because there is no grass.
DBY: And the wild asses stand on the heights, they snuff up the wind like jackals; their eyes fail, because there is no herbage.
DRB: And the wild asses stood upon the rocks, they snuffed up the wind like dragons, their eyes failed, because there was no grass.
WBS: And the wild asses stood in the high places, they snuffed up the wind like dragons; their eyes failed, because there was no grass.
WEB: The wild donkeys stand on the bare heights, they pant for air like jackals; their eyes fail, because there is no herbage.
YLT: And wild asses have stood on high places, They have swallowed up wind like dragons, Consumed have been their eyes, for there is no herb.
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
New American Standard Bible (NASB) Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation
GOD'S WORD Translation (GWT) Copyright © 1995 by God's Word to the Nations
Bible Hub