NIV: When the righteous prosper, the city rejoices; when the wicked perish, there are shouts of joy.
NAS: When it goes well with the righteous, the city rejoices, And when the wicked perish, there is joyful shouting.
KJV: When it goeth well with the righteous, the city rejoiceth: and when the wicked perish, there is shouting.
GWT: When righteous people prosper, a city is glad. When wicked people die, there are songs of joy.
ASV: When it goeth well with the righteous, the city rejoiceth; And when the wicked perish, there is shouting.
BBE: When things go well for the upright man, all the town is glad; at the death of sinners, there are cries of joy.
DBY: When it goeth well with the righteous, the city rejoiceth; and when the wicked perish, there is shouting.
DRB: When it goeth well with the just the city shall rejoice: and when the wicked perish there shall be praise.
WBS: When the righteous prosper, the city rejoiceth: and when the wicked perish, there is shouting.
WEB: When it goes well with the righteous, the city rejoices. When the wicked perish, there is shouting.
YLT: In the good of the righteous a city exulteth, And in the destruction of the wicked is singing.
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
New American Standard Bible (NASB) Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation
GOD'S WORD Translation (GWT) Copyright © 1995 by God's Word to the Nations
Bible Hub