NIV: The righteous care for the needs of their animals, but the kindest acts of the wicked are cruel.
NAS: A righteous man has regard for the life of his animal, But even the compassion of the wicked is cruel.
KJV: A righteous man regardeth the life of his beast: but the tender mercies of the wicked are cruel.
GWT: A righteous person cares [even] about the life of his animals, but the compassion of wicked people is [nothing but] cruelty.
ASV: A righteous man regardeth the life of his beast; But the tender mercies of the wicked are cruel.
BBE: An upright man has thought for the life of his beast, but the hearts of evil-doers are cruel.
DBY: A righteous man is concerned for the life of his beast; but the tender mercies of the wicked are cruel.
DRB: The just regardeth the lives of his beasts: but the bowels of the wicked are cruel.
WBS: A righteous man regardeth the life of his beast: but the tender mercies of the wicked are cruel.
WEB: A righteous man respects the life of his animal, but the tender mercies of the wicked are cruel.
YLT: The righteous knoweth the life of his beast, And the mercies of the wicked are cruel.
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
New American Standard Bible (NASB) Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation
GOD'S WORD Translation (GWT) Copyright © 1995 by God's Word to the Nations
Bible Hub