NIV: Those who work their land will have abundant food, but those who chase fantasies have no sense.
NAS: He who tills his land will have plenty of bread, But he who pursues worthless things lacks sense.
KJV: He that tilleth his land shall be satisfied with bread: but he that followeth vain persons is void of understanding.
GWT: Whoever works his land will have plenty to eat, but the one who chases unrealistic dreams has no sense.
ASV: He that tilleth his land shall have plenty of bread; But he that followeth after vain persons is void of understanding.
BBE: He who does work on his land will not be short of bread; but he who goes after foolish men is without sense.
DBY: He that tilleth his land shall be satisfied with bread; but he that followeth the worthless is void of understanding.
DRB: He that tilleth his land shall be satisfied with bread: but he that pursueth idleness is very foolish. He that is delighted in passing his time over wine, leaveth a reproach in his strong holds.
WBS: He that tilleth his land shall be satisfied with bread: but he that followeth vain persons is void of understanding.
WEB: He who tills his land shall have plenty of bread, but he who chases fantasies is void of understanding.
YLT: Whoso is tilling the ground is satisfied with bread, And whoso is pursuing vanities is lacking heart,
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
New American Standard Bible (NASB) Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation
GOD'S WORD Translation (GWT) Copyright © 1995 by God's Word to the Nations
Bible Hub