NIV: those who are pure in their own eyes and yet are not cleansed of their filth;
NAS: There is a kind who is pure in his own eyes, Yet is not washed from his filthiness.
KJV: There is a generation that are pure in their own eyes, and yet is not washed from their filthiness.
GWT: A certain kind of person thinks he is pure but is not washed from his own feces.
ASV: There is a generation that are pure in their own eyes, And yet are not washed from their filthiness.
BBE: There is a generation who seem to themselves to be free from sin, but are not washed from their unclean ways.
DBY: there is a generation that are pure in their own eyes, yet are not washed from their filthiness;
DRB: A generation that are pure in their own eyes, and yet are not washed from their filthiness.
WBS: There is a generation that are pure in their own eyes, and yet are not washed from their filthiness.
WEB: There is a generation that is pure in their own eyes, yet are not washed from their filthiness.
YLT: A generation -- pure in their own eyes, But from their own filth not washed.
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
New American Standard Bible (NASB) Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation
GOD'S WORD Translation (GWT) Copyright © 1995 by God's Word to the Nations
Bible Hub