NIV: A loving doe, a graceful deer-- may her breasts satisfy you always, may you ever be intoxicated with her love.
NAS: As a loving hind and a graceful doe, Let her breasts satisfy you at all times; Be exhilarated always with her love.
KJV: Let her be as the loving hind and pleasant roe; let her breasts satisfy thee at all times; and be thou ravished always with her love.
GWT: a loving doe and a graceful deer. Always let her breasts satisfy you. Always be intoxicated with her love.
ASV: As a loving hind and a pleasant doe, Let her breasts satisfy thee at all times; And be thou ravished always with her love.
BBE: As a loving hind and a gentle doe, let her breasts ever give you rapture; let your passion at all times be moved by her love.
DBY: As a lovely hind and a graceful roe, let her breasts satisfy thee at all times: be thou ravished continually with her love.
DRB: Let her be thy dearest hind, and most agreeable fawn: let her breasts inebriate thee at all times; he thou delighted continually with her love.
WBS: Let her be as the loving hind and pleasant roe; let her breasts satisfy thee at all times; and be thou ravished always with her love.
WEB: A loving doe and a graceful deer-- let her breasts satisfy you at all times. Be captivated always with her love.
YLT: A hind of loves, and a roe of grace! Let her loves satisfy thee at all times, In her love magnify thyself continually.
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
New American Standard Bible (NASB) Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation
GOD'S WORD Translation (GWT) Copyright © 1995 by God's Word to the Nations
Bible Hub