NIV: The power of the horses was in their mouths and in their tails; for their tails were like snakes, having heads with which they inflict injury.
NAS: For the power of the horses is in their mouths and in their tails; for their tails are like serpents and have heads, and with them they do harm.
KJV: For their power is in their mouth, and in their tails: for their tails were like unto serpents, and had heads, and with them they do hurt.
GWT: The power of these horses is in their mouths and their tails. (Their tails have heads like snakes which they use to hurt people.)
ASV: For the power of the horses is in their mouth, and in their tails: for their tails are like unto serpents, and have heads; and with them they hurt.
BBE: For the power of the horses is in their mouths and in their tails: because their tails are like snakes, and have heads, and with them they give wounds.
DBY: For the power of the horses is in their mouth and in their tails: for their tails are like serpents, having heads, and with them they injure.
DRB: For the power of the horses is in their mouths, and in their tails. For, their tails are like to serpents, and have heads: and with them they hurt.
WBS: For their power is in their mouth, and in their tails: for their tails were like to serpents, and had heads, and with them they do hurt.
WEB: For the power of the horses is in their mouths, and in their tails. For their tails are like serpents, and have heads, and with them they harm.
YLT: for their authorities are in their mouth, and in their tails, for their tails are like serpents, having heads, and with them they do injure;
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
New American Standard Bible (NASB) Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation
GOD'S WORD Translation (GWT) Copyright © 1995 by God's Word to the Nations
Bible Hub