NIV: Her officials within her are roaring lions; her rulers are evening wolves, who leave nothing for the morning.
NAS: Her princes within her are roaring lions, Her judges are wolves at evening; They leave nothing for the morning.
KJV: Her princes within her are roaring lions; her judges are evening wolves; they gnaw not the bones till the morrow.
GWT: Its officials are [like] roaring lions. Its judges are [like] wolves in the evening. They leave nothing to gnaw on for the morning.
ASV: Her princes in the midst of her are roaring lions; her judges are evening wolves; they leave nothing till the morrow.
BBE: Her rulers are like loud-voiced lions in her; her judges are wolves of the evening, crushing up the bones before the morning.
DBY: Her princes in the midst of her are roaring lions; her judges are evening wolves, that leave nothing for the morning.
DRB: Her princes are in the midst of her as roaring lions: her judges are evening wolves, they left nothing for the morning.
WBS: Her princes within her are roaring lions; her judges are evening wolves; they gnaw not the bones till the morrow.
WEB: Her princes in the midst of her are roaring lions. Her judges are evening wolves. They leave nothing until the next day.
YLT: Her heads in her midst are roaring lions, Her judges are evening wolves, They have not gnawn the bone in the morning.
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
New American Standard Bible (NASB) Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation
GOD'S WORD Translation (GWT) Copyright © 1995 by God's Word to the Nations
Bible Hub