NIV: The ship was caught by the storm and could not head into the wind; so we gave way to it and were driven along.
NAS: and when the ship was caught in it and could not face the wind, we gave way to it and let ourselves be driven along.
KJV: And when the ship was caught, and could not bear up into the wind, we let her drive.
GWT: The wind carried the ship away, and we couldn't sail against the wind. We couldn't do anything, so we were carried along by the wind.
ASV: and when the ship was caught, and could not face the wind, we gave way to it, and were driven.
BBE: And when the ship got into the grip of it, and was not able to make headway into the wind, we gave way, and went before it.
DBY: And the ship being caught and driven, and not able to bring her head to the wind, letting her go we were driven before it.
DRB: And when the ship was caught, and could not bear up against the wind, giving up the ship to the winds, we were driven.
WBS: And when the ship was caught, and could not bear up into the wind, we let her drive.
WEB: When the ship was caught, and couldn't face the wind, we gave way to it, and were driven along.
YLT: and the ship being caught, and not being able to bear up against the wind, having given her up, we were borne on,
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
New American Standard Bible (NASB) Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation
GOD'S WORD Translation (GWT) Copyright © 1995 by God's Word to the Nations
Bible Hub